Após problemas com estúdio, fãs pedem mudanças na dublagem de Jornadas Pokémon

Alguns profissionais abandonaram o projeto por conta de supostos atrasos de pagamento.

em 07/07/2021
Jornadas Pokémon

Um grupo de fãs brasileiros de Pokémon elaborou um abaixo-assinado que pede a troca do estúdio responsável pela dublagem do anime Jornadas Pokémon. A manifestação foi motivada por supostos atrasos de pagamento que fizeram diversos profissionais abandonarem o projeto. A adaptação da obra para o português do Brasil acontece na Double Studio e, segundo informações do portal Omelete, os problemas financeiros são recorrentes na empresa que está sediada no Rio de Janeiro. 


No total, dez profissionais já foram substituídos. "Quando o estúdio em questão assumiu Pokémon, em 2020, os dubladores dos personagens Ash (Charles Emmanuel), Délia Ketchum (Angélica Borges), oficial Jenny (Mariana Torres) Jessie (Flávia Saddy), James (Thiago Fagundes) e Meowth (Sérgio Stern) se recusaram a continuar com Pokémon pelas condições de trabalho na Double Sound, gerando uma mudança de vozes principais da série”, destaca o texto da petição que já tem mais de 2,5 mil assinaturas.

Outras mudanças mais recentes foram as saídas da tradutora Daniele Ribeiro, que trabalhava com Pokémon há quatro anos, e de Renan Vidal, que deixou o cargo de diretor de dublagem da série. Também responsável pela voz do personagem Goh, Vidal usou seu perfil nas redes sociais para comentar o assunto. “E assim eu me despeço da direção de dublagem de Pokémon Jornadas! Hoje finalmente saiu na Netflix a primeira temporada de Pokémon Jornadas e aviso a vocês que a partir desse ponto não sou mais o diretor de dublagem do anime. Coloquei toda dedicação e entrega em 1 ano de muito trabalho, e espero que vocês gostem, de coração”, escreveu o dublador.
"Ter tomado a decisão de sair foi muito difícil pra mim, pois mesmo com todas as dificuldades, de trabalho, aborrecimentos, pandemia etc. Eu me entreguei com todo meu empenho, talento e amor, e hoje eu me sinto mais do que nunca PROFISSIONAL. Saibam que sempre respeitei todos os colegas que foram substituídos, e entrei em contato com todos, compreendendo o motivo, e por isso também tomei a mesma decisão. Mas queria concluir essa etapa, encarei e fui até o final, para terminar com o que tinha me comprometido e em respeito ao público. Não tenho mágoa de ninguém, nem de lugar nenhum, e sim gratidão a todos que embarcaram comigo nessa jornada", continuou Vidal, que aproveitou para agradecer todo o carinho do público.
O abaixo-assinado pretende reunir 5 mil assinaturas para depois ser enviado para a Iyuno-SDI Group, grupo de mídia responsável por gerenciar a série na América Latina, e para a The Pokémon Company International. A iniciativa partiu de um grupo de criadores de conteúdo composto por: LeeGusta, Casa do Carvalho, Camaleão, Estação HD, Pokémon Blast News, PokéMothim, Pokémon News Center, LeeGengar e Kaká.

Jornadas Pokémon é transmitido no Brasil pelo canal Cartoon Network e também está disponível no serviço de streaming Netflix.
Siga o Blast nas Redes Sociais

É jornalista e obcecado por games (não necessariamente nessa ordem). Seu vício começou com uma primeira dose de Super Mario World e, desde então, não consegue mais ficar muito tempo sem se aventurar em um bom jogo. Diretor de Redação do Nintendo Blast.