Segundo Phil Harnage (roteirista dos desenhos da série), em entrevista cedida ao portal Eurogamer, apesar de sempre exigir antecipadamente o material para revisão e consequente aprovação, a Nintendo era relativamente liberal em permitir novos elementos que não estavam presentes nos jogos da franquia:
"Era pra ser diferente dos jogos, mas deveria possuir todos os elementos familiares, como, por exemplo, a presença dos goombas, da flor de fogo, etc, mas eles eram meio liberais em permitir que fizéssemos coisas que nunca antes haviam estado nos jogos, e não houve nenhum impedimento nesse sentido. Eu acho que eles gostaram quando colocamos o Mario no oeste selvagem, no futuro e debaixo d'água. Nosso objetivo era sempre pegar um conto de fadas familiar, uma lenda ou algo que as crianças já conheciam, e assim construíamos um episódio em torno dessas obras, tornando-as muito divertidas".Se você não sabia da existência dessas séries animadas, ou quer recordar um pouco dessa história, pode conferir, no vídeo abaixo, um dos episódios de The Adventures of Super Mario Bros 3, que chegou a ser dublado e exibido no Brasil. Confira:
Fonte: Eurogamer